Vés al contingut

Alemany/Introducció

Vorwort
Com aprendre alemany utilitzant aquest llibre

|| ^^ Pàgina d'acollida ^^ || ^ Nivell I – Taula de continguts ^ | Nivell I Introducció > | Lliçó 1 > || ^ Nivell II – Taula de continguts ^ | Lektion 1 >> || ^ Nivell III – Taula de continguts ^ | Lektion 1 >>>


Un Llibre de Text en tres nivells

Aquest llibre és estructurat en 3 nivells. El primer, Alemany per a principiants (Nivell I), posa molt d'èmfasi en la construcció de vocabulari sobre àmbits importants i útils per a estudiants joves. El segon, Alemany Bàsic (Nivell II), posa en relleu la gramàtica, i abraça coneixements avançats en gramàtica com els que té un estudiant de final de l'ESO o de Batxillerat. Si esteu començant a aprendre alemany o intentant aprendre per vós mateix, potser que us agradaria saber quin dels dos nivells s'acostaria més al vostre nivell, ja que molta gent necessita un acostament important a l'estructura per tal d'aprendre un nou idioma, per a altres aquesta "estructura" és un impediment per a progressar i necessiten un nivell superior en complexitat. L'últim nivell, Alemany Intermediari (Nivell III), amplia el material presentat en el nivell II del llibre a fi d'aprofundir el coneixement de l'estudiant en llengua alemanya. També s'ha afegit, separadament, una Gramàtica Alemanya, que es pot combinar amb els mòduls de la lliçó o simplement com a consulta de referència gramàtica.

La Llengua Alemanya

[modifica]

L'alemany (Deutsch) fa part del grup occidental de les llengues germàniques. Es parla principalment en Alemanya, Àustria, la meitat de Suïssa, Liechtenstein, Luxemburg, el Südtirol (La provícia italiana del Bolzano - Tirol del sud), el voivodat polonès de Opòlia, parts de Bèlgica, parts de Romania, l'Alsàcia (Estat Francès) i parts de Dinamarca. També n'hi ha minories arreu del món. Engir de 120 milions de persones parlen alemany com a llengua materna.

L'alemany i l'anglès

[modifica]

Si haveu estudiat anglès, us adonareu que hi ha paraules que són molt semblants, amb un lleuger canvi de pronunciació. Aquest fet és perquè l'anglès i l'alemany tenen un origen comú però l'anglès es va llatinitzar per la romanització que va patir abans de la invasió dels pobles germànics i el posterior afrancesament que va patir en la seua història. Mireu la llista següent llista de mots en anglès i la traducció en alemany:

arm ~ der Arm
book ~ das Buch
cat ~ die Katze
father ~ der Vater
finger ~ der Finger
wagon ~ der Wagen
house ~ das Haus
hand ~ die Hand
June ~ der Juni
man ~ der Mann
mother ~ die Mutter
mouse ~ die Maus
name ~ der Name
son ~ der Sohn
garden ~ der Garten
lamp ~ die Lampe
bush ~ der Busch
baker ~ der Bäcker
net ~ das Netz
storm ~ der Sturm
hat ~ der Hut
fire ~ das Feuer
grass ~ das Gras
fish ~ der Fisch
  • Audio: OGG (114KB) ~ Escolta les paraules

Per descomptat, la pronunciació de totes dues és un poc diferent, tanmateix en l'alemany parlat, veureu les connexions entre les dues llengües, en la major part de les paraules curtes. Per exemple:

This week, my father is with my brother in the city
Diese Woche ist mein Vater mit meinem Bruder in der Stadt.
  • Audio: OGG (114KB) ~ Escolta les frases

Igual que en anglès hi ha falsos amics, en alemany també n'hi ha. L'alemany té un grau més alt de complexitat que l'anglès, sobretot en la conjugació i declinacions.

Abans de començar

[modifica]

Abans de començar cal saber que per a aprendre un idioma nou, en aquest cas alemany, s'ha de posar força de voluntat i ganes d'aprendre. L'alemany té una estructura gramatical diferent de la llatina quant a l'ordre dels sintagmes. El vocabulari pot assemblar-se a l'anglès però hi ha mors ben diferents i s'ha d'aprendre el vocabulari juntament amb el gènere que té. La facilitat que té l'alemany és que sempre hi ha la mateixa estructura en una frase, ja que l'alemany és una llengua bastant lògica.

Després d'aquesta introducció. Ja podeu començar a aprendre alemany!